|
English
|
Russian
|
|
|
Bye bye!
|
Пока!
|
Poka!
|
|
Good bye and all the best
|
До свидания и всего хорошего!
|
Do svidaniya i vsego horoshego!
|
|
I'm leaving now, bye bye!
|
Я сейчас ухожу, пока!
|
Ja sejchas uhozhu, poka!
|
|
See you! See ya!
|
До встречи! Пока!
|
Do vstrechi! Poka!
|
|
See you soon!
|
До скорой встречи!
|
Do skoroj vstrechi!
|
|
See you again!
|
Увидимся!
|
Uvidimsja!
|
|
See you later!
|
До встречи!
|
Do vstrechi
|
|
Hope to see you soon!
|
Надеюсь скоро встретимся!
|
Nadejus', skoro vstretimsja!
|
|
Thank you, bye bye!
|
Спасибо, пока!
|
Spasibo, poka!
|
|
Goodbye!
|
До свидания!
|
Do svidanija!
|
|
Have a nice day!
|
Хорошего дня!
|
Horoshego dnja!
|
|
Say hello to Natalja!
|
Передайте привет Наталье!
|
Peredajte privet Natalje!
|
|
Give my kind regards to Natalja!
|
Передайте Наталье от меня сердечный привет!
|
Peredajte Natalje ot menja serdechnyj privet!
|
|
Have a nice day!
|
Хорошего дня!
|
Horoshego dnja!
|
|
Have a nice evening!
|
Приятного вечера!
|
Prijatnogo vechera!
|
|
Have a nice weekend!
|
Хороших выходных!
|
Horoshih vyhodnyh!
|
|
(For) you too!
|
Тебе(Вам) также!
|
Tebe(Vam) takzhe!
|
|
Have a nice journey!
|
Приятного путешествия
|
Prijatnogo puteshestvija
|
|
Have a pleasant journey!
|
Приятного путешествия
|
Prijatnogo puteshestvija
|
|
Have a nice trip!
|
Приятного путешествия
|
Prijatnogo puteshestvija
|
|
Have a safe flight!
|
Счастливого полёта!
|
Schastlivogo poljota!
|
|
Have a nice holiday!
|
Приятного отдыха (отпуска)!
|
Prijatnogo otdyha (otpuska)!
|
|
Have a lovely vacation!
|
Приятного отдыха (отпуска)!
|
Prijatnogo otdyha (otpuska)!
|
|
Have fun!
|
Развлекайтесь!
|
Razvlekajtes'!
|
|
Have a nice time!
|
Хорошо провести время!
|
Horosho provesti vremja!
|
|
Enjoy your stay!
|
Приятного пребывания!
|
Prijatnogo prebyvanija!
|
|
Good luck!
|
Удачи!
|
Udachi!
|